El reverso de la luz (Cuatro poetas húngaros). [Székács Vera szerk.:]
Eladó az egész (szocialista) világ. Negyedszázad a külkereskedelemben. [Harsányi László:]
Elbeszélések [Lajta Erika:]
Elbeszélések. [Határ Győző:]
Életfa - Bertha Zoltán festői világa. [Bertha Zoltán:]
Életterünk a légkör. [Rákóczi Ferenc:]
Eleve terpesz. [Pollágh Péter:]
Elkülönülő és közösségi irodalmi programok a 19. században. [Hász-Fehér Katalin:]
Ellenfényben. [Holm, R. Peter:]
Elmentem a Szent Están templomába. [HARANGOZÓ IMRE:]
Elmozdulások. [Görömbei András (lektor)]
Elmúlik minden. [Balaskó Jenő:]
Elnapol újjászületés. [Hatvani Dániel:]
Élni [Viola József:]
Előbb-utóbb Rongyszőnyeg az avantgarde-nak (riportok). [Hajdu István:]
Előszüret. [Holló András:]
Elrendezés: szóval, tettel. Észrevételek a rendszerező elméről és rendhagyásairól. [Balogh Tibor:]
Első folyóirataink:Uránia. [Szilágyi Márton:]
Első magyar nyelvű verses imádságunk 1433-ból. [MÁTAI Mária:]
Elvész a nyom. [Wass Albert:]
Elveszett költemények. [Eliot, T. S.:]
Elvetemült történetek. [Faludi Ádám:]
Ember az ezredfordulón. [Bakonyi István:]
Ember az országút szélén. [Wass Albert:]
Emberisten. [Bertalan Tivadar:]
Emberpassió. Válogatott és új versek 1956-1998. [András Sándor:]
Emlékeim a szeretet hullámhosszán. [Platthy György:]
Emlékezzünk eleinkről. [Varga Domokos:]
Emlékirataim. [FEST Imre:]
Emlékköltöztetés. [Szenti Ernő:]
Emléklapok vajai báró Vay Miklós életéből. [[szerzőjelölés nélkül]:]
Emlékvers. [Tóth Éva:]
Entre Esthetisme et Avant-gardes. [Karafiáth Judit, Tverdota György (szerk.)]
Eötvös József az emigrációban. [Gángó Gábor:]