Idegenként, Európában. [Petőcz András:]
Idillország kéklő ege. [Sulyok Vince fordításában és utószavával:]
Idő és ítélet. [Jánosi Zoltán:]
Időmosás [Szenti Ernő:]
Így bocskorosan (versek és műfordítások) [Gérecz Attila:]
Így éltünk a Délvidéken. [Burány Béla:]
Ikarosz és a tenger. Borgulya vándorcirkusz. [Lukáts János:]
Ikszedik stáció. [Lehóczky Ágnes:]
Illuminációk. [Pörös Géza:]
Illyés Gyula évszázada. [Vasy Géza:]
Illyés Gyula pályaképe. [Tüskés Tibor:]
Ím hol az ember. [Pálfi Ágnes:]
Ima. [Czigány György:]
In honorem Czine Mihály. [[szerzőjelölés nélkül]:]
In honorem Tamás Attila. [[szerzőjelölés nélkül]:]
In memoriam Dsida Jenő. Tükör előtt. [Pomogáts Béla (Szerk.):]
In memoriam Füst Milán. Szellemek utcája. [Kis Pintér Imre (Szerk.):]
In memoriam Illyés Gyula. Nem menekülhetsz. [Domokos Mátyás (Szerk.):]
In memoriam Jékely Zoltán. Az én országom. [Lator László (szerk.):]
In memoriam Karinthy Frigyes. A humor a teljes igazság. [Domokos Mátyás (Szerk.):]
In memoriam Kassák Lajos. A virágnak agyara van. [Pomogáts Béla (szerk.):]
In memoriam Kodolányi János. Én vagyok. [Csűrös Miklós (Szerk.):]
In memoriam Kosztolányi Dezső. Hajnali részegség. [Réz Pál (Szerk.)]
In memoriam Nagy Lajos. Kopaszok és hajasok világharca. [Tarján Tamás (Szerk.):]
In memoriam Nagy László. Havon delelő szivárvány. [Görömbei András (Szerk.):]
In memoriam Nemes Nagy Ágnes. Erkölcs és rémület között. [Domokos Mátyás - Lengyel Balázs. (Szerk.):]
In memoriam Németh László. A minőség forradalmára. [Monostori Imre (Szerk.):]
In memoriam Pilinszky János. Senkiföldjén. [Hafner Zoltán (szerk.):]
In memoriam Radnóti Miklós. Erőltetett menet. [Réz Pál (Szerk.):]
In memoriam Sinka István. Anyám balladát táncol. [Medvigy Endre (Szerk.):]
In memoriam Szabó Lőrinc. Homlokodtól fölfelé. [Domokos Mátyás (Szerk.):]
In memoriam Szentkuthy Miklós. A mítosz mítosza. [Rugási Gyula (Szerk.):]
In memoriam Tamási Áron. Zeng a magosság. [Tamás Menyhért. (Szerk.):]
In memoriam Tersánszky Józsi Jenő. Virgonc szavak virgonc királya. [Tarján Tamás. (Szerk.):]
In memoriam Vas István. Óda az észhez. [Réz Pál (Szerk.):]
Ingyencselekvés. [Sárándi József:]
Inka utazás, vagyis Arnold Sobriewicz gentleman úti breviáriuma. [PRÁGAI TAMÁS:]
Inkulturáció, egyház, Európa (Az Evangélium és a kultúrák átültetése). [Boda László:]
Intarzia. A 20. sz.-i magyar irodalomból. [Csűrös Miklós:]
Interferon avagy a színházról. [Holub, Miroslav:]
Írások a hipertóniáról. [Németh László:]
Irodalmi kávéházak a régi Pesten és Budán. [SZENTES Éva és HARGITTAY Emil:]
Irodalmi kávéházak a régi Pesten és Budán. [SZENTES Éva és HARGITTAY Emil szerk.:]
Irodalmi legendák, legendás irodalom. [Albert Zsuzsa:]
Irodalom és küldetés. [Imre László:]
Irodalom és nép északon. [Voigt, Vilmos:]
Irodalom, politika, élet I-II. [Márkus Béla (Szerk.):]
Íróiskola. [Varga Domokos:]
Írók és iskolák. [Laczkó András:]
Írósors (Németh Lászlóról). [Domokos Mátyás:]
Isabelle Bruges. [Bobin, Christian:]
Iskolai mentálhihiéné. [Kézdi Balázs (szerk.)]
Ismeretlen könnyű szívvel. [Tóth Erzsébet:]
Isten elégetett tükre. [Juhász Ferenc:]
Isten faggatása. [Utassy József:]
Iszapfalvi legendák. [Holló András:]
Italia ed Ungheria dagli anni trenta agli anni ottanta, A cura di Péter Sárközy. [Sárközy Péter:]
Itt van Pompeji. [Czigány György:]
Itt, a papíron. [Szentmártoni János:]