Kötetben:
Megyek magam (1996)
Kattintson a kék négyzeteken a kéziratsor kijelöléséhez.
Kattintson a kéziraton a végleges szöveg sorait keresve.
Kattintson a kötetcímre a tartalomjegyzék betöltéséhez.
Szerzői jogi nyilatkozat
Fodor András:
Tóti dícsérete
"S kiszállván Balaton szántódi révére,
az áldott országba: Somogyba béére.
Löllén egy stációt csinálván magának,
Igyekszett a Lengyel urak Tótijának..."
(Csokonai: Dorottya)
Én meg Kaposból igyekeztem először hazafelé,
ide, 1940 tavaszán,
mikor a nagy hóolvadáskor
a vasuttöltést elvitte az árvíz,
de falubéli hozzánktartozók
küldtek egy autót az iskolákhoz,
s kimentették a gyerekeiket
husvéti vakációra.
A vasutmenti, tágas rétre néző
családi új ház kétszeresen is
otthonossá avatta érkezésem.
Észak felé a távlat ugyanaz:
a fonyódi hegyek őrálló sátra közt
a Badacsony trapéza,
s félkörben minden ismerős:
Mohácsi hegy, Tatárvár, Kéka.
S szememben egy korábbi kép, ahogy
hatalmas gépek töltik, mángorolják
a Buzsákra vivő utat.
De mögöttünk a dombokkal tagolt,
patakos, erdős falu oly
sokarcú s mindig ünnepi-derűs.
A hullámot vető út fölfelé,
a kiskastély meg a nagy,
a kályhás és a malmos,
a tejcsarnok s az autószerelde,
futball- s a teniszpálya és
a vadregényes Csalogány,
a Móró-ház, az Úrikaszinóból
mindenkiévé vált Mozi,
a Járásbíróság, a Bank,
Mezriczkyék és Keszkenyősék,
Gábriel asztalos meg Szentesék,
a Németh-kocsma középen, a sarkon,
a Goldmann-féle bolt, a Zárda,
Fábos Horváthék és Faschingék,
Körmendyék s a Gallé-patika,
s hová először oltatkozni vittek,
a Gullrich doktorék belső kapuívén a
hideglelősen színes ablakok...
S tovább a dimbes-lombos
út völgyében a cipész, a kovács,
a tűzoltószertár, a templom
lépcsős kálváriája s odatúl,
tornya mögött a csöndben zümmögő
akácliget, a temetői zöld-
arany aréna és a Kék-tó
fűzfa homályú hűvöse.
Költői táj, s mi azt illeti, hajdan,
Bözsi néném innét, a polgári iskolából
hozta nekem Berénybe az első verseket.
Szívszaggatóan együtt gyászoltuk el a hűtelent,
a Földiekkel játszó tüneményt.
Egyébként hadd mondjam sietve,
felettébb szépek voltak itt a lányok.
Láttam egy régi Bellai-fotón,
amint igazi gráciákként, kecsesen,
csipőre fűzött karral, más és
más kosztümöt viselve, sorban ott áll:
Cseh Sári, Farkas Rózsi, Tuli Ilus meg a Manci,
s többek között még Fodor Etus.
Mindegyik csupa báj és kellem.
(Két nővérem is persze,
itt kapta férjét Tótiban.)
S ha már az autóval kezdtem:
diákfiuk közt ült a kocsiban
egy fehérbőrű, szép kékszemű lány is.
Máig se tisztázott, vajon,
mondtam-e neki két szót.
Csak idővel derült ki, Ő lett
első (reménytelen) szerelmem.
Apám egy zordemlékű vallatáskor
szorongva fedte föl nevét,
pedig csak verseim alá
szoktam fordítva leírni: IRÁLK.
De volt egy "másik első" kiválasztott,
a jópár évvel ifjabb,
dús-szőke-fonatos gyerekleány, ki
sétálgatva nyaranként, jövet-menet a járdán,
roppantul élvezte, hogy itt
a csatornákat védő vaslemezre
két lábbal nagyokat
lehet toppantani.
Valaha itt nevelődött
anyjával elkerülve
Sárközbe, szülőföldjére, netán
úgy képzelte, hogy ettől
a csengő lépéstől lesz
e visszafogadó táj,
a tóti nagyszülők vastagfalú
ősöreg háza is
városi rangúvá...
Most hát, hogy itt vagyok vele együtt,
jó félévszázad multán,
te felnevelő fészek,
összehozó – szétröptető,
de soha nem feledhető,
mert belül hordozott
várossá lett falu,
élj, boldogulj tovább!
Lengyeltóti, 1992. június 27.