O. Sooltan: [Szép magyar leventék.]
O. Sooltan: [Csontra száradt minimalextra.]
O. Sooltan: [Fellobogózott fekete dodzsem, fék nélkül, lefelé a lejtőn.]
OBIT, MICHELE [versei.]
Ódor László: [Svájc mint multikulturális modell?]
Odze György: [Ötven.]
O'HARA, FRANK: [versei.]
Ohnsorge Szabó László [hozzászólása.]
Ohnsorge-Szabó László : [Belépő a XXI. századba.]
oj- [Hír és kultúra nem ellenségek.]
Oláh András: [Álarc a csönd.]
OLÁH ANDRÁS: [Szombat esti meglepetés.]
OLÁH ANDRÁS: [Isten nem tud sírni.]
OLÁH ANDRÁS: [esélytelenül.]
Oláh András: [Szikánkok]
Oláh András: [magyar a magyarnak.]
Oláh János: [Új lehetőségek a megnyíló Európában.]
Oláh János: [A vendég jogán.]
Oláh János: [Papírsárkány.]
Oláh János: [Nincs Isten.]
Oláh János: [Ariedne vonala.]
Oláh János: [An unexpected meeting - Váratlan találkozás.]
Oláh János: [Robinson.]
Oláh Szabolcs: [Elbeszélhető beszélgetés?]
Oláh Szabolcs: [Hitélmény és tanközlés.]
Olasz Sándor: [A szerep fogságában.]
Olasz Sándor: [Az író öntőformái. Nyugat-európai minták Németh László regényszemléletében.]
Olasz Sándor: [Új regénykorszak?.]
Olasz Sándor: [A magyar status praesens felvételei.]
Olasz Sándor: [A kivezető út melankóliája.]
Olasz Sándor: [Messze a "manni úttól".]
OLDS, SHARON [versei.]
OLIVER, MARY [versei.]
OLSON, CHARLES: [Az emberi univerzum.]
Olsvai Imre [írása a Napút - Jeles Hetvenesek évkönyvében.]
Onagy Zoltán: [Leevezni a Lókoson.]
Onagy Zoltán: [Szado-mazo lila szószban.]
Onagy Zoltán: [Ezüstpuska és farlövés.]
Onagy Zoltán: [Fekete se.]
ONAGY ZOLTÁN: [Tavalyi nő a zsákban.]
Onagy Zoltán: [A géhás diadala.]
Onagy Zoltán: [Haggyuk má' az irodalmat!]
Onagy Zoltán: [Szervác lelövi a Pénzest.]
O'Neill, Alexandre : [Kutya-dal.]
Oplatka András: [Gombozni.]
Oravecz Imre: [Tájvers.]
ORAVECZ IMRE: [Örömóda.]
ORAVECZ IMRE: [Öregedő férfi ifjú hitveséhez.]
Oravecz Péter: [A jelenlét könyvei.]
ORAVECZ PÉTER: [Lehetőség szerint.]
Orbán János Dénes: [Felejtsük el, Darling!.]
ORBÁN JÁNOS DÉNES: [A zákhányos csuda.]
Orbán János Dénes: [A Phylobates bosszuja.]
Orbán János Dénes: [Az aligkrapek.]
Orbán Ottó: [A rémkirálynő.]
Orbán Ottó: [Petri György halálára.]
Orbán Ottó: [Ő.]
Orcsik Orland: [Versek.]
Ormos Mária: [Körkép világválság idején.]
OROSI JÓZSEF: [Versek.]
OROSZ ISTVÁN: [Dokumentumtörténet.]
Orosz János [írása a Napút - Jeles Hetvenesek évkönyvében.]
Orosz László: [Újszerű kép Petőfiről.]
Orosz László: [Nem sokaság, hanem lélek”.]
Orosz László: [Az önelvű irodalomtörténész.]
Orosz László: [Kecskeméti diákévek.]
Orosz László: [Átdolgozta Katona József?]
Ortega Y Gasset, José: [Utószó angoloknak A tömegek lázadásához.]
Ortega Y Gasset, José: [Előszó franciáknak.]
Orths, Markus: [Filmzene.]
Ortutay Tamás: [A jó élet tuománya.]
Orwel, Georgel: [Egy könyvkritikus vallomásai.]
OSCAR GUARAMATO: [Egy ganajtúró életrajza.]
Osztojkán Béla: [Átyin Jóskának nincs, aki megfizessen.]
Otrosenko, Vlagyiszlav: [Grisa dédapám udvara.]
Otte, Jean-Pierre: [Versek.]
OUTERS, JEAN-LUC: [Testek ellenállása.]
ÓVÁRY ZOLTÁN: [Kilencven év alatt a Föld körül.]
Ozián Judit: [Félbehagyott múlt.]
Ozián Judit: [Egyszer; Gyöngyösen.]
Ozsvald Árpád [írása a Napút - Jeles Hetvenesek évkönyvében.]
Ördögh Szilveszter: [Ének, énekek.]
ÖRKÉNY ISTVÁN: [Havas tájban két hagymakupola.]
Örkényi Éva [írása a Napút - Jeles Hetvenesek évkönyvében.]
Összeállította Albert Zsuzsa: [Legenda Kemény Jánosról.]