Matei Visniec

Történetek a pályaudvaron

Nincs annál szebb

mint egy nagy pályaudvaron sétálni

ősszel

az utasok nyugodtan ücsörögnek a bőröndjeiken

a bölcs szánalommal nézi őket egy látcsövön át

a várótermekben elbújt férfiak tárcákkal kezükben

titkon cigarettáikat számolgatják

minden vonat egy órakor jön és indul is

mind az összes órák együtt harminc kilót

nyomnak

leülök egy asztalhoz az állomás restijében

és kérek egy vékonyra szeletelt almát

a peron hangosbemondóján a Mahábharáta

utolsó részét olvassa be valaki

egy magányosnak tűnő utas engedélyt kér

hogy leülhessen hozzám

egy ideig bámulok rá mielőtt azt mondanám unottan

hogy nem



Egy emlék

Egy idő után a csontjaimat nem lehetett újrafesteni

akkor odacsaptam a szőrehullott pemzlit a király

ablakához mi az mi történik kérdezte a király

kilépve mezítláb az utcára semmi az egész mondtam

csak a csontjaim már nem hagyják magukat

újrafesteni

a király előhúzta a noteszét

hogy hívják kérdezte Matei Visniec válaszoltam

a király lapozott lapozott egyszer csak

megálltak az ujjai a levegőben hahotázni kezdett

igen igen mondta

előre számoltunk ezzel is



Mi, zongoragyűjtők

Mi, zongoragyűjtők

Elhatároztuk, hogy holnap, pontban öt órakor

Elkezdjük húzni-vonni hatalmas szerkezeteinket

Ide-oda a szobákban,

Amíg csak a szomszédok, fülüket tépve

Ki nem rohannak az utcákra,

Mi azonban hajthatatlanul tovább vonszoljuk

Zongoráinkat egyik szobától a másikig

Addig, amíg a várost sürgősen ki nem ürítik

És a királyi hadak közre nem fogják,

Lezárt, leszázalékolt városnak kiáltva ki,

Sugárzó arccal levisszük aztán a zongorákat az

Utcákra is, és tovább vonszoljuk őket a kövezeten,

Amíg csak a katonák az őrület határán

Egymás kutyáit mind agyon nem lövik,

És az utolsó újságírók is földhöz csapják

Vérbeborult mikrofonjaik,

És ha nem jönne közbe semmi, mi, zongoragyűjtők

Pontban hét órakor játszunk majd valamit Vivalditól.



Kései órán

Egy kései órán

a helyi költő leült egy asztalhoz

az állomás vendéglőjében

kis idő múlva elhaladt

a bîrladi gyors is

ami nem áll meg soha

a költő előhúzott egy pecsétes füzetkét

és csak írt ott nagy csendben

fázósan teltek az órák a helyi költő

gyakran rendelt valami kis italt

sört és ásványvizet

sör és ásványvíz

egész éjjel írt és ivott

aztán úgy reggel felé felolvasta a pincérnek

kivörösödött karikás szemmel ezt a verset.



A halott

A búzatáblán egy halottra bukkantak

magas volt hosszú vékony kezekkel

a zsebéből meg mellesleg néhány nedves

cigaretta is kihullott

a két traktorista fáradtan leült

a halott fiatalos teste mellé

egy darabig csendben nézték búzaszemeket

ropogtatva a fogaik alatt később

arccal fölfelé végigheveredtek figyelmesebben

nézték az eget mint bármikor

végül is mindent összevetve mondta egyikük

mihez kezdtünk mi az életünkkel?


JÁNK KÁROLY fordításai



VIŞNIEC, MATEI
versei.
Nagyvilág, XLVII. évfolyam, 5-6. szám, 2002. május-június.
[Vers. ]
Jánk Károly fordításai.