TARTALOM
INGEBORG BACHMANN
Malina (Pete Nóra fordítása)
MARGOR SCHREINER
Érzések. Monológ (Fürjes Gabriella fordítása)
EUGENE SAVITZKAYA versei
(Tóth Krisztina fordításai)
JURIJ MAMLEJEV
A nemek közti viszony (Bratka László fordítása)
A csoda (M. Nagy Miklós fordítása)
ZYGMUNT HAUPT
Coup de grâce (Petrás Ede fordítása)
FRANÇOIS DE CORNIERE versei
(Lackfi János fordításai)
ANTHONY BAILEY
Fejre állt a világ (Borbás Mária fordítása)
TAKAHASI SINKICSI versei
(Terebess Gábor fordításai)
ROSSANO ROSI
A papagáj (Till Katalin fordítása)
DZSIBANÁNDO DÁS versei
(Déri Balázs fordításai).
SÁMSUR RÁHMÁN versei
(Bangha Imre fordításai).
EDUARDO MENDOZA
A vízözön éve (Pávai Patak Márta fordítása)
MŰHELY
BERNHARD BÖSCHENSTEIN
Paul Celan és Ingeborg Bachmann beszéde a Büchner-díj
átvétele alkalmából (Schein Gábor fordítása)
INGEBORG BACHMANN
Hely a véletleneknek (Schein Gábor fordítása)
SZEMLE
EMMANUEL LÉVINAS
Paul Celan - A léttől a másikig (Varga Mátyás fordítása)
EWA GRACZYK
Kis apokaliptikus keringő (Nánay Fanni fordítása)
SCHOLZ LÁSZLÓ
Eduardo Mendoza a könyvfesztiválon
MARGITTAI GÁBOR
Túlélni 1984-et
(George Orwell: Az oroszlán és az egyszarvú)
BEDECS LÁSZLÓ
Se vele, se nélküle
(Jean-Philippe Toussaint: A televízió)
SNEÉ PÉTER
Kérdés
(Milan Kundera: Nemtudás)
JÓZSA ÁGNES
THASSY JENŐ -A világ még mindig nagyon érdekes.
KÜLFÖLDI SZERZŐINK
Folyóiratunkat
a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma
támogatja.